Türkiye Cumhuriyeti

Saraybosna Büyükelçiliği

Konuşma Metinleri

SARAYBOSNA ÜNİVERSİTESİ FELSEFE FAKÜLTESİ'NDE GERÇEKLEŞEN X. ULUSLARARASI BÜYÜK TÜRK DİLİ KURULTAYI’NDA YAPILAN KONUŞMA, 29.09.2015

Kurultay Düzenleme Kurulu Başkanı Sayın Prof. Dr. Rasim Özyürek,
Sayın Rektör Yardımcısı,
Sayın Dekan,
Saygıdeğer akademisyenler,
Değerli konuklar,

Bugün burada X. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı vesilesiyle toplanmış bulunuyoruz. Bilkent Üniversitesi, Saraybosna Üniversitesi, Yunus Emre Enstitüsü ve Türkiye Azerbaycan Dostluk İşbirliği ve Dayanışma Vakfının ortaklaşa düzenlediği bu saygın kurultaya Saraybosna Üniversitesi’nin ev sahipliği yapması bizler için mutluluk vesilesidir.

X. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı, bilimsel niteliği, geniş katılımı ve uluslararası yönü itibariyle bu alandaki Türk ve yabancı bilim insanlarını buluşturan bir platform oluşturmanın yanısıra, Türk dilinin öz zenginliğini meydana çıkarmaya, Türk dilini dünya dilleri arasında hak ettiği konuma eriştirmeye, Türk diliyle ilgili gelişmeleri görüşmeye ve yeni tespitleri tartışmaya fırsat sunmaktadır.

Bu çerçevede, Türkiye ve Bosna Hersek başta olmak üzere, çeşitli ülkelerden çok sayıda bilim insanı, bugün gerçekleştirilecek olan on üç ayrı oturumda onlarca tebliğ sunacaktır. Dil bilgisi, edebiyat, fonetik, etimoloji, lehçe bilimi gibi Türk dilinin farklı alanlarında ve Asya, Avrupa, Ortadoğu ve Kuzey Afrika bölgelerinde yapılan araştırmalara ilişkin tebliğler ve devamındaki fikir alışverişleriyle yeni araştırmaların kapıları aralanacaktır.

Ünlü filozof Ludwig Wittgenstein’ın veciz ifadesiyle, dilimizin sınırları dünyamızın sınırlarını belirlemektedir. Dil; siyasi, ekonomik, kültürel ve sosyal dünyamızı algılamamızda ve ifade etmemizde en temel araçtır. Dilimizin zenginliği de bu alanlardaki başarımızı olumlu yönde etkilemektedir. Bu açıdan kurultayın sonuçlarının Türk dilinin zenginliğini artıracağına inanıyorum.

Değerli konuklar,

X. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı’nın Saraybosna’da gerçekleştirilmesi bir tesadüf değildir. Saraybosna Üniversitesi dahil olmak üzere Bosna Hersek’in dört büyük şehrindeki üniversitelerde Türkoloji / Türk Dili ve Edebiyatı bölümleri faaliyet göstermektedir. Geçtiğimiz yıllarda Yunus Emre Enstitüsü’nün katkılarıyla gerçekleştirilen bir proje kapsamında Bosna Hersek’te bulunan ve Balkanlardaki eserlerin yarısından fazlasını teşkil eden 4000’den fazla Türkçe/Osmanlıca elyazması eser dijital ortama aktarılarak, araştırmacıların istifadesine sunulmuştur. Türkçe, Bosna Hersek’teki okullarda ikinci seçmeli yabancı dil olarak okutulmaktadır. Bosna Hersekli izleyiciler ülke televizyonlarında gösterilen Türk yayınlarını Türkçe olarak takip etmektedirler. Bosnacada 8000’den fazla Türkçemizle ortak kullanımlı kelime bulunmaktadır. Türkiye’de yaşamakta olan 2 milyondan fazla Boşnak kökenli vatandaşımız, Bosna Hersek’le aramızda bir köprü görevi görmektedir. Tüm bu hususlar, tarih ve kültürümüze yakın bir mekan olan Saraybosna’nın bu kurultaya ev sahipliği yapmasının ne ölçüde uygun olduğunu göstermektedir.

Bu vesileyle, Saraybosna Üniversitesi’nin bu kurultay başta gelmek üzere, ülkemizden çeşitli üniversitelerle işbirliği içinde başarılı organizasyonlara imza attığını sizlerle paylaşmak isterim. Ülkemizin üniversiteleriyle sürdürdüğü yakın dayanışma için Saraybosna Üniversitesi yetkililerine huzurlarınızda şükranlarımı ifade ediyorum. Aynı zamanda, Saraybosna Üniversitesi Felsefe Fakültesi’nin ve Türkoloji Bölümü’nün 65. kuruluş yıldönümü kutlu olsun.

Ayrıca, kurultayın hazırlık heyetinde yer alan yöneticisinden öğretim üyesine, asistanından öğrencisine tüm yetkililere içten tebriklerimi iletiyorum.

Kurultayın verimli geçmesini diliyor, hepinize saygılarımı sunuyorum.